▼留仕込み直後の写真です。
▼Right after Tome-shikomi.
留仕込み後1、2日はお米が水を吸って膨らみ、まるで3合の米を4合分の水で炊いてしまったときの柔飯のようです。
ご飯にしては柔らかすぎるし、お粥にしては固すぎるし水分量がすくない。
For a few days after Tome-shikomi, the rice has soaked up the water and looks like a failed steamed rice I messed up the proportion of the water.
Too soft as a steamed rice but too hard and too little water to be called as a rice porridge.
▼留仕込みから1日後
▼A day after Tome-shikomi
留仕込みした日を1日目として醪日数をカウントするので、醪日数でいうと2日目です。
It also can by said at "Moromi Day 2" because the day of tome-shikomi is count as the first day of 醪日数 (moromi-nissu/the number of moromi days).
液状部分がほとんどないので、こんなに水分少なくて大丈夫・・・?と心配になるかもしれませんが、大丈夫です!ここからどんどん溶けていきます。
You might become worried to find that the moromi has little liquid part, but this is the correct state at this period.
It will get watery from now on.
今回は敢えて留仕込み後2日間は静置し、3日目に櫂入れをしました。
Crispが標準的な仕込みなのに対して、Mellowは麹歩合(麹の割合)を増やし、汲水歩合(水の割合)を減らしています。
すでに色が違いますね。Mellowのほうはわずかにベージュのような、褐色を帯びています。
まだどちらも、蒸米の香りがします。
This time, I purposely left Moromi at rest for 2 days after Tome-shikomi and didn’t do Kai-ire(stirring) till the 3rd Day.
The formulation of “Crisp” is rather standard, while that of “Mellow” is special; the ratio of Koji is larger and the ratio of water is smaller.
You can see the color is already different. “Mellow” is slightly umber colored while “Crip” is more like white.
Still, both smell like steamed rice.